Законопроект № 598619-5 «О внесении изменений в Градостроительный кодекс Российской Федерации и отдельные законодательные акты Российской Федерации»Вносит депутат Государственной Думы М.Л. Шаккум
Проект №__________
ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН
«О внесении изменений в Градостроительный кодекс Российской Федерации и отдельные законодательные акты Российской Федерации»
Статья 1Внести в Градостроительный кодекс Российской Федерации (Собрание законодательства Российской Федерации, 2005, № 1, ст. 16; 2006, № 1, ст. 21; № 31, ст. 3442; № 52, ст. 5498; 2008, № 20, ст. 2251; № 30, ст. 3604, 3616; 2009, № 48, ст. 5711; 2010, № 31, ст. 4195, 4209; № 48, ст. 6246; 2011, № 13, ст. 1688) следующие изменения: 1) статью 48 дополнить частями 151 - 159 следующего содержания: «151. Строительство объектов капитального строительства может осуществляться в соответствии с проектной документацией, которая разработана и утверждена в государствах-членах Европейского Союза и других иностранных государствах (далее также - зарубежная проектная документация повторного применения), при соблюдении следующих условий: 1) проектная документация объекта капитального строительства разработана и утверждена в соответствии с законодательством государства, включенного в указанный в части 152 настоящей статьи перечень, не ранее даты, установленной Правительством Российской Федерации для такого вида объекта, и в соответствии с этой проектной документацией на территории такого иностранного государства построен и введен в эксплуатацию объект капитального строительства; 2) объект капитального строительства не является особо опасным, технически сложным или уникальным объектом в соответствии со статьей 481 настоящего Кодекса; 3) сейсмические и климатические нагрузки и воздействия (ветровые, снеговые, температурные), на устойчивость к действиям которых рассчитан объект капитального строительства в соответствии с проектной документацией, соответствует сейсмическим и климатическим нагрузкам и воздействиям, характерным для территории, на которой планируется строительство такого объекта. 152. Перечень государств-членов Европейского Союза и других иностранных государств, в соответствии с законодательством которых разработана и утверждена проектная документация, на основании которой допускается осуществлять строительство на территории Российской Федерации, утверждается Правительством Российской Федерации. 153. Перечень сейсмических и климатических нагрузок и воздействий, которым должны соответствовать сейсмические и климатические нагрузки и воздействия, на устойчивость к действиям которых рассчитан объект, устанавливаются федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим функции по выработке государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере строительства, архитектуры, градостроительства. 154. Для строительства в соответствии с зарубежной проектной документацией повторного применения лицо, осуществляющее подготовку проектной документации, разрабатывает: 1) схему планировочной организации земельного участка, выполненную в соответствии с градостроительным планом земельного участка, с обозначением места размещения объекта капитального строительства, подъездов и проходов к нему, границ зон действия публичных сервитутов, объектов археологического наследия; 2) декларацию о соответствии зарубежной проектной документации повторного применения объекта капитального строительства условиям ее применения на территории Российской Федерации, указанным в пунктах 1 - 3 части 151 настоящей статьи. В такой декларации также указываются требования безопасности, в том числе пожарной, промышленной, ядерной, радиационной и иной безопасности, экологические, санитарно-эпидемиологические правила и нормативы или требования, содержащиеся в технических регламентах, санитарно-эпидемиологических регламентах или иных документах иностранного государства, в соответствии с законодательством которого была разработана проектная документация, и соблюдение которых при эксплуатации объекта капитального строительства обеспечит безопасность такого объекта и отсутствие вредного воздействия факторов среды обитания на объекте капитального строительства и прилегающих к нему территориях. В такой декларации также указывается соответствие конструктивных решений фундаментов объекта капитального строительства, предусмотренные зарубежной проектной документацией повторного применения, результатам инженерных изысканий и нагрузкам и воздействиям такого объекта капитального строительства, за исключением случая, предусмотренного частью 156 настоящей статьи. 155. Форма декларации о соответствии зарубежной проектной документации объекта капитального строительства условиям применения на территории Российской Федерации и состав требований, соблюдение которых при эксплуатации объекта капитального строительства, построенного на основании зарубежной проектной документации повторного применения, обеспечит безопасность такого объекта и отсутствие вредного воздействия факторов среды обитания на объекте капитального строительства и прилегающих к нему территориях, утверждается Правительством Российской Федерации. 156. В случае, если лицом, осуществляющим подготовку проектной документации, установлено несоответствие конструктивных решений фундаментов объекта капитального строительства, предусмотренных зарубежной проектной документацией повторного применения, результатам инженерных изысканий и (или) нагрузкам и воздействиям объекта капитального строительства, такое лицо вносит изменения в части конструктивных решений фундаментов объекта капитального строительства с учетом результатов инженерных изысканий и нагрузок и воздействий объекта капитального строительства. 157. В целях обеспечения технологической возможности подключения объекта капитального строительства, строительство которого осуществляется на основании зарубежной проектной документации повторного применения, к сетям инженерно-технического обеспечения, в зарубежную проектную документация повторного применения лицом, осуществляющим подготовку проектной документации, могут быть внесены изменения в части внутренних сетей инженерно-технического обеспечения такого объекта. 158. Внесение изменений в зарубежную проектную документацию повторного применения, за исключением указанных в частях 156 и 157 настоящей статьи, не допускается. 159. Застройщик (заказчик) обеспечивает перевод зарубежной проектной документации повторного применения на русский язык, утверждает документы, указанные в части 154 настоящей статьи, и изменения в проектную документацию в части конструктивных решений фундаментов объекта капитального строительства, и (или) в части внутренних сетей инженерно-технического обеспечения объекта капитального строительства. В случаях, предусмотренных статьей 49 настоящего Кодекса, застройщик (заказчик) до утверждения документов, указанных в части 154 настоящей статьи, изменений в проектную документацию в части конструктивных решений фундаментов объекта капитального строительства направляет их на государственную экспертизу. При этом такие документы и изменения в проектную документацию утверждаются застройщиком (заказчиком) при наличии положительного заключения государственной экспертизы.». 2) в статье 49: а) дополнить частью 33 следующего содержания: «33. В случае, предусмотренном частью 151 статьи 48 настоящего Кодекса, государственная экспертиза проводится в отношении результатов инженерных изысканий, проектной документации в части конструктивных решений фундаментов объекта капитального строительства (с учетом внесенных в нее изменений) и декларации о соответствии зарубежной проектной документации объекта капитального строительства условиям применения на территории Российской Федерации. Для проведения государственной экспертизы в соответствии с настоящей частью застройщик (заказчик) предоставляется перевод на русский язык зарубежной проектной документации повторного применения. При этом в отношении зарубежной проектной документации повторного применения (за исключением конструктивных решений фундаментов объекта капитального строительства) государственная экспертиза не проводится. Государственная экспертизы результатов инженерных изысканий, проектной документации в части конструктивных решений фундаментов объекта капитального строительства, декларации о соответствии зарубежной проектной документации объекта капитального строительства не проводится, в случае если планируется строительство объекта капитального строительства, предусмотренного частью 2 настоящей статьи.». б) дополнить частью 51 следующего содержания: «51. В случае, предусмотренном частью 33 настоящей статьи, предметом государственной экспертизы проектной документации в части конструктивных решений фундаментов объекта капитального строительства (с учетом внесенных в нее изменений) является оценка соответствия такой проектной документации результатам инженерных изысканий и нагрузкам и воздействиям объекта капитального строительства. Предметом государственной экспертизы декларации о соответствии зарубежной проектной документации объекта капитального строительства условиям применения на территории Российской Федерации является оценка соответствия сейсмических и климатических нагрузок и воздействий (ветровых, снеговых, температурных), на устойчивость к действиям которых рассчитан объект капитального строительства в соответствии с проектной документацией, сейсмическим и климатическим нагрузкам и воздействиям, характерным для территории, на которой планируется строительство такого объекта.»; в) часть 8 после слова «экспертизу,» дополнить словами «за исключением случаев проведения государственной экспертизы в отношении зарубежной проектной документации повторного применения в части конструктивных решений фундаментов объекта капитального строительства и декларации о соответствии зарубежной проектной документации объекта капитального строительства условиям применения на территории Российской Федерации,»; г) дополнить частью 81 следующего содержания: «81. В случае проведения государственной экспертизы в отношении зарубежной проектной документации повторного применения в части конструктивных решений фундаментов объекта капитального строительства и декларации о соответствии зарубежной проектной документации объекта капитального строительства условиям применения на территории Российской Федерации, основаниями для отказа в принятии документов, направленных на государственную экспертизу, являются: 1) подготовка изменений в зарубежную проектную документацию повторного применения в части конструктивных решений фундаментов объекта капитального строительства или декларации о соответствии зарубежной проектной документации объекта капитального строительства условиям применения на территории Российской Федерации лицом, которое не соответствует требованиям, указанным в частях 4 и 5 статьи 48 настоящего Кодекса; 2) отсутствие результатов инженерных изысканий, указанных в части 6 статьи 47 настоящего Кодекса, или отсутствие положительного заключения государственной экспертизы результатов инженерных изысканий; 3) непредставление перевода на русский язык зарубежной проектной документации повторного применения; 4) непредставление декларации о соответствии зарубежной проектной документации объекта капитального строительства условиям применения на территории Российской Федерации; 5) направление на государственную экспертизу не всех документов, предусмотренных Правительством Российской Федерации для случаев проведения указанной экспертизы в соответствии с частью 11 настоящей статьи; 6) направление зарубежной проектной документации повторного применения и декларации о соответствии зарубежной проектной документации объекта капитального строительства условиям применения на территории Российской Федерации в орган исполнительной власти, государственное учреждение, если в соответствии с настоящим Кодексом проведение государственной экспертизы указанных документов осуществляется иным органом исполнительной власти, иным государственным учреждением; 8) направление не подлежащих государственной экспертизе зарубежной проектной документации повторного применения и декларации о соответствии зарубежной проектной документации объекта капитального строительства.»; д) дополнить частью 91 следующего содержания: «91. В случае, предусмотренном частью 33 настоящей статьи, результатом государственной экспертизы зарубежной проектной документации повторного применения в части конструктивных решений фундаментов объекта капитального строительства (с учетом внесенных в нее изменений) и декларации о соответствии зарубежной проектной документации объекта капитального строительства условиям применения на территории Российской Федерации является заключение о соответствии (положительное заключение) или несоответствии (отрицательное заключение) зарубежной проектной документации повторного применения в части конструктивных решений фундаментов объекта капитального строительства результатам инженерных изысканий, нагрузкам и воздействиям объекта капитального строительства, сейсмических и климатических нагрузок и воздействий (ветровых, снеговых, температурных), на устойчивость к действиям которых рассчитан объект капитального строительства в соответствии с такой проектной документацией, сейсмическим и климатическим нагрузкам и воздействиям, характерным для территории, на которой планируется строительство такого объекта.»; е) в части 11 слова «размер платы за проведение государственной экспертизы проектной документации и результатов инженерных изысканий» заменить словами «государственной экспертизы в отношении зарубежной проектной документации повторного применения в части конструктивных решений фундаментов объекта капитального строительства (с учетом внесенных в нее изменений) и декларации о соответствии зарубежной проектной документации объекта капитального строительства условиям применения на территории Российской Федерации, размер платы за проведение таких государственных экспертиз»; 3) в статье 51: а) дополнить частью 71 следующего содержания: «71. В случае, предусмотренном частью 151 статьи 48 настоящего Кодекса, к заявлению о выдаче разрешения на строительство прилагаются помимо документов, предусмотренных пунктами 1, 2 и 5 части 7 настоящей статьи, следующие документы: 1) схема планировочной организации земельного участка, выполненная в соответствии с градостроительным планом земельного участка, с обозначением места размещения объекта капитального строительства, подъездов и проходов к нему, границ зон действия публичных сервитутов, объектов археологического наследия; 2) перевод на русский язык материалов, содержащиеся в зарубежной проектной документации повторного применения: а) пояснительная записка; б) схемы, отображающие архитектурные решения; в) сведения об инженерном оборудовании, сводный план сетей инженерно-технического обеспечения с обозначением мест подключения проектируемого объекта капитального строительства к сетям инженерно-технического обеспечения; г) проект организации строительства объекта капитального строительства; 3) утвержденная застройщиком (заказчиком) декларация о соответствии зарубежной проектной документации объекта капитального строительства условиям применения на территории Российской Федерации; 4) положительное заключение государственной экспертизы в отношении зарубежной проектной документации повторного применения по конструктивным решениям фундаментов объекта капитального строительства и декларации о соответствии зарубежной проектной документации объекта капитального строительства условиям применения на территории Российской Федерации; 5) документ, подписанный лицом, осуществившим подготовку зарубежной проектной документации, об утверждении такой проектной документации в соответствии с законодательством государства-члена Европейского Союза или другого иностранного государства, включенных в утвержденный Правительством Российской Федерации перечень, а также перевод указанного документа на русский язык; 6) документ иностранного органа строительного надзора (организации или лица, исполняющего данные обязанности в соответствии с законодательством иностранного государства), подтверждающий строительство объекта на территории иностранного государства в соответствии с проектной документацией, и перевод указанного документа на русский язык.»; б) в части 8 слова «части 7» заменить словами «частями 7 и 71»; в) часть 10 после цифры «7» дополнить цифрой «, 71»; г) часть 13 после цифры «7» дополнить цифрой «, 71»; д) часть 18 после слов «настоящего Кодекса» дополнить словами «(в случае, предусмотренном частью 71 настоящей статьи, один экземпляр перевода на русский язык материалов, содержащихся в зарубежной проектной документации повторного применения, о мероприятиях по охране окружающей среды, по обеспечению пожарной безопасности, по обеспечению доступа инвалидов к объектам здравоохранения, образования, культуры, отдыха, спорта и иным объектам социально-культурного и коммунально-бытового назначения, объектам транспорта, торговли, общественного питания, делового, административного, финансового и религиозного назначения, объектам жилищного фонда, а также один экземпляр копии схемы планировочной организации земельного участка)»; 4) в статье 52: а) часть 3 после слов «технических регламентов» дополнить словами «(требований проектной документации в случае осуществления строительства на основании зарубежной документации повторного применения)»; б) часть 5: дополнить пунктом 21 следующего содержания: «21) перевод на русский язык зарубежной проектной документации повторного применения в случае, предусмотренном частью 151 статьи 48 настоящего Кодекса;»; дополнить пунктами 6 - 7 следующего содержания: «6) утвержденная застройщиком (заказчиком) декларация о соответствии зарубежной проектной документации объекта капитального строительства условиям применения на территории Российской Федерации; 7) положительное заключение государственной экспертизы в отношении зарубежной проектной документации повторного применения по конструктивным решениям фундаментов объекта капитального строительства и декларации о соответствии зарубежной проектной документации объекта капитального строительства условиям применения на территории Российской Федерации.»; 5) в статье 54: а) часть 1 дополнить пунктом 3 следующего содержания: «3) строительстве объектов капитального строительства на основании зарубежной проектной документации повторного применения, за исключением случаев строительства объектов указанных в части 2 статьи 49 и части 17 статьи 51 настоящего Кодекса.»; б) пункт 1 части 2 дополнить словами «(соответствия выполнения работ и применяемых строительных материалов в процессе строительства объекта капитального строительства и результатов таких работ требованиям проектной документации в случае строительства объекта капитального строительства на основании зарубежной проектной документации повторного применения)»; 6) в части 3 статьи 55: а) пункт 5 дополнить словами «, за исключением случаев осуществления строительства объекта капитального строительства на основании зарубежной документации повторного применения»; б) пункт 9 после слов «проектной документации» дополнить словами «(о соответствии построенного объекта капитального строительства требованиям проектной документации в случае строительства такого объекта на основании зарубежной проектной документации повторного применения)»; 7) в части 5 статьи 56: а) пункт 3 после слов «настоящего Кодекса» дополнить словами «(в случае, предусмотренном частью 71 статьи 51 настоящего Кодекса, один экземпляр перевода на русский язык материалов, содержащихся в зарубежной проектной документации повторного применения, о мероприятиях по охране окружающей среды, по обеспечению пожарной безопасности, по обеспечению доступа инвалидов к объектам здравоохранения, образования, культуры, отдыха, спорта и иным объектам социально-культурного и коммунально-бытового назначения, объектам транспорта, торговли, общественного питания, делового, административного, финансового и религиозного назначения, объектам жилищного фонда, а также один экземпляр копии схемы планировочной организации земельного участка)»; б) дополнить пунктами 51 и 52 следующего содержания: «51) декларация о соответствии зарубежной проектной документации объекта капитального строительства условиям применения на территории Российской Федерации; 52) положительное заключение государственной экспертизы в отношении зарубежной проектной документации повторного применения по конструктивным решениям фундаментов объекта капитального строительства и декларации о соответствии зарубежной проектной документации объекта капитального строительства условиям применения на территории Российской Федерации; 8) статью 58 изложить в следующей редакции: «1. Лица, виновные в нарушении законодательства о градостроительной деятельности, несут дисциплинарную, имущественную, административную, уголовную ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации. 2. Принятие застройщиком решений о применении на территории Российской Федерации зарубежной проектной документации повторного применения, требований в сферах обеспечения санитарно-эпидемиологического благополучия населения, требований безопасности, в том числе пожарной безопасности, при эксплуатации объекта капитального строительства, построенного в соответствии с указанной проектной документацией, реализация и соблюдение которых повлекло за собой причинение вреда признаются нарушением соответствующего законодательства Российской Федерации и влекут за собой гражданско-правовую, административную, уголовную ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.». Статья 2 Внести в Федеральный закон от 30 марта 1999 года № 52-ФЗ «О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения» (Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, № 14, ст. 1650; 2003, № 2, ст. 167; № 27, ст. 2700) следующие изменения: 1) статью 12 дополнить пунктом 5 следующего содержания:«5. Санитарно-эпидемиологические требования, установленные в соответствие с настоящим Федеральным законом, не применяются в случае осуществления строительства объекта капитального строительства на основании зарубежной проектной документации повторного применения в соответствии с Градостроительным кодексом Российской Федерации и эксплуатации такого объекта.»; 2) пункт 2 статьи 24 дополнить словами «, за исключением случая, предусмотренного пунктом 5 статьи 12 настоящего Федерального закона»; 3) статью 44 дополнить новым пунктом следующего содержания: «В случае, предусмотренном пунктом 5 статьи 12 настоящего Федерального закона, предметом государственного санитарно-эпидемиологического надзора контроля является проверка соблюдения санитарно-эпидемиологических требований и правил, указанных в декларации о соответствии зарубежной проектной документации повторного применения условиям применения на территории Российской Федерации.».
Статья 3Внести в Федеральный закон от 27 декабря 2002 года № 184-ФЗ "О техническом регулировании" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2002, № 52, ст. 5140; 2007, № 19, ст. 2293; № 49, ст. 6070; 2009, № 29, ст. 3626; 2010, № 1, ст. 5, 6) следующие изменения: 1) абзац второй статьи 3 дополнить словами «, за исключением случаев строительства объекта капитального строительства на основании зарубежной проектной документации повторного применения,»; 2) в статье 7: а) абзац третий пункта 3 после слов «Российской Федерации» дополнить словами «, если иное не предусмотрено федеральным законом,»; б) пункт 6 после слова «применяются» дополнить словами «, если иное не предусмотрено федеральным законом,»; 3) пункт 1 статьи 33 дополнить словами «, за исключением случая, предусмотренного пунктом 10 статьи 46 настоящего Федерального закона»; 4) статью 46 дополнить пунктом 10 следующего содержания:«10. В случае осуществления строительства объекта капитального строительства на основании зарубежной проектной документации повторного применения в соответствии с Градостроительным кодексом Российской Федерации и эксплуатации такого объекта в отношении продукции или связанных с требованиями к ней процессов проектирования (за исключением изыскания), производства, строительства, монтажа, наладки, эксплуатации, хранения, перевозки, реализации и утилизации, требования безопасности, санитарно-эпидемиологические требования, содержащихся в технических регламентах, положениях стандартов, сводов правил или до их вступления в силу нормативных правовых актах Российской Федерации, нормативных документах федеральных органов исполнительной власти не применяются. Предметом государственного контроля (надзора) в соответствующих сферах является проверка соблюдения требований безопасности, в том числе пожарной, санитарно-эпидемиологических требований и правил, указанных в декларации о соответствии зарубежной проектной документации повторного применения условиям применения на территории Российской Федерации.».
|